Le 17 septembre, nous quittons la ville de Panama, après 7h de bus, on arrive à Mata Oscura. Ici vit Jacinto, le meilleur spécialiste des tortues du pays. Toutes les nuits, nous patrouillons le long de la plage de 4km pour récupérer les œufs de tortues fraichement pondus et les déposer en lieu sûr dans le vivero. Cela permet de les protéger des oiseaux, des crabes et des chiens, très nombreux au Panama ! Les journées, on profite de la présence des volontaires panaméens pour pratiquer notre espagnol.
The 17th of September, we leave Panama City. After a bus trip of 7 hours, we arrive in Mata Oscura. Jacinto, the best specialist of turtles of the country is living here. Every nights, we are monitoring the 4 km length beach. Our mission: collecting the eggs new-laids to put them in a vivero. It protects from the birds, the crabs and the dogs, very numerous in Panama ! During the day, we practise our spanish with the other volonteers.
El 17 de septiembre, salimos de la ciudad Panama para ir a Mata Oscura. Aca vive Jacinto, el mejor especialisto de tortugas marinas del pais. Por la noche, hacemos patrullajes por los 4 kilometros de playa en busca de tortugas anidando para ponerle en lugar seguro en el vivero. Durante el dia, practicamos la idioma con los voluntarios panameños.